< Back to previous page
Researcher
Abd Alrahman Alswlaiman
- Keywords:History, Language and literature (incl. information, documentation, library and archive sciences)
Affiliations
- Translation and Technology, Antwerp Campuses (Research group)
Member
From1 Oct 2013 → Today - Arabic Studies, Leuven (Research group)
Member
From1 Jan 2010 → 31 Dec 2012
Projects
1 - 8 of 8
- The Issue of Functional Equivalence in Translating Legal Terminology: Moroccan and Belgian Criminal Law as a Case StudyFrom8 Nov 2022 → TodayFunding: Own budget, for example: patrimony, inscription fees, gifts
- Role of translation in formation of the historical awareness of Saudi studentsFrom13 Apr 2022 → TodayFunding: Own budget, for example: patrimony, inscription fees, gifts
- The impact of ideology in the translation of the Qur’an by Laleh Bakhtiar: The Sublime Quran as a case studyFrom20 May 2019 → 13 Nov 2023Funding: Own budget, for example: patrimony, inscription fees, gifts
- A Practical Solution to OCR in Persian and Arabic PrintFrom2 May 2018 → 2 May 2022Funding: Own budget, for example: patrimony, inscription fees, gifts
- Extremist Discourse and Sectarian Incitement in the Digital EraFrom1 Sep 2017 → 10 Dec 2020Funding: Own budget, for example: patrimony, inscription fees, gifts
- Court interpreters' Performance Analysis and Assessment: Oman as a case Study.From6 Jun 2017 → 22 Nov 2021Funding: Own budget, for example: patrimony, inscription fees, gifts
- The Biblical Reference Frameworks of Contemporary Dutch Translators of the Qur'anFrom28 Oct 2016 → 28 Oct 2019Funding: Own budget, for example: patrimony, inscription fees, gifts
- Wiretap: profile and trainingFrom1 Oct 2015 → 30 Sep 2017Funding: BOF - Other initiatives
Publications
1 - 10 of 72
- A Corpus-based Study of Diplomatic Terms in the Kingdom of Saudi Arabia : Reality, Problems, and Prospects(2024)
Authors: Saleh Alayyaf, Abied Alswlaiman, Frieda Steurs
- ʼAyyuha ṭ-ṭālib...! Handboek voor het Modern Standaard Arabisch(2024)
Authors: Abied Alswlaiman
Number of pages: 420 - Niẓām Al-Naqḥarah “The Used Transcription System”.(2022)
Authors: Abied Alswlaiman
Pages: 17 - 20Number of pages: 4 - Mafhūm al-’Ilāh ‘inda Baṭlīmūs al-Ġnūṣī [= The God’s Concept of Ptolemaeus Gnosticus].(2021)
Authors: Abied Alswlaiman
Pages: 117 - 141Number of pages: 25 - Al-Tarğamah Al-Qānūniyyah wa Al-Dīniyyah wa Tiknulūğiyah Al-Tarğamah [= Juridische vertaling, religieuze vertaling en vertaaltechnologie](2021)
Authors: Abied Alswlaiman
Number of pages: 242 - ’Awāter. ’Abḥaṯu ‘an ṣāḥib-in lī fī safarī (= “Awater. Ik zoek een reisgenoot”)(2021)
Authors: Abied Alswlaiman
Number of pages: 12 - New Forms of Translation: The Need for New Professional Profiles(2021)
Authors: Houssine Id-Youss, Abied Alswlaiman, Frieda Steurs
Pages: 63 - 74 - Translation Technologies: Challenging New Tasks and Competencies for Translators(2021)
Authors: Houssine Id-Youss, Abied Alswlaiman, Frieda Steurs, Said Shiyab
Number of pages: 11 - April(2021)
Authors: Abied Alswlaiman
Number of pages: 189 - Extremist Discourse and Sectarian Incitement in the Digital Era(2020)
Authors: Adib Abdulmajid, Abied Alswlaiman, Michaël Opgenhaffen