< Back to previous page
Researcher
Núria Codina Solà
- Disciplines:Comparative literature studies
Affiliations
- English Literature, Leuven (Research group)
Member
From1 Oct 2018 → 30 Sep 2022
Projects
1 - 7 of 7
- In-Group Collaboration in Postcolonial Contexts: Anthologies and the Remediation of DisplacementFrom12 Oct 2023 → TodayFunding: Own budget, for example: patrimony, inscription fees, gifts
- The impact of the sharing economy on new publication practices in contexts of migrationFrom9 Oct 2023 → TodayFunding: Own budget, for example: patrimony, inscription fees, gifts
- Making Migrant Voices Heard through Literature: How Collaboration Is Changing the Cultural FieldFrom1 Sep 2023 → TodayFunding: BOF - tenure track
- Transnational collaboration in civil society across EuropeFrom1 Sep 2023 → TodayFunding: Own budget, for example: patrimony, inscription fees, gifts
- Making Migrant Voices Heard through Literature: How Collaboration Is Changing the Cultural FieldFrom1 Sep 2023 → TodayFunding: HORIZON.1.1 - European Research Council (ERC)
- Transnational collaboration in contemporary refugee literature: authorship, textual effects, comparisonsFrom1 Oct 2022 → 31 Aug 2023Funding: FWO senior postdoctoral fellowship
- Multilingualism, translation and minor languages in contemporary world literatureFrom1 Oct 2019 → 30 Sep 2022Funding: FWO fellowships
Publications
1 - 10 of 23
- World Literature and the Production of the Minor(2024)
Authors: Núria Codina Solà
- Introduction: World Literature and the Production of the Minor(2024)
Authors: Núria Codina Solà
Pages: 5 - 14 - Rethinking the Mother-Daughter Plot: Female Polyphony in Najat El Hachmi’s Migration Trilogy(2024)
Authors: Núria Codina Solà
Pages: 1 - 18 - Intertextuality, World Literature and Migration: Dictionaries and the Female Body in Najat El Hachmi’s L’últim Patriarca and Xiaolu Guo’s A Concise Chinese–English Dictionary for Lovers(2023)
Authors: Núria Codina Solà
Pages: 1 - 19 - Letters for Ukraine. Textual and Institutional Forms of Global Responsibility(2023)
Authors: Núria Codina Solà
Pages: 1 - 11 - (Un)translating the Self: Jhumpa Lahiri's Move toward Abstraction in In Other Words and Whereabouts(2023)
Authors: Núria Codina Solà
Pages: 119 - 140 - Translational Authorship and Multilingual (Re)writing in Uljana Wolf and Sophie Seita’s "Subsisters: Selected Poems" (2017)(2023)
Authors: Núria Codina Solà
Pages: 1 - 19 - Forms, Cultural Transfer and the History of Migrant Writing: Frames of Comparison in German-Turkish and Catalan-Moroccan Literature(2022)
Authors: Núria Codina Solà
Pages: 89 - 107 - "The European Union Prize for Literature: Disseminating European Values through Translation and Supranational Consecration".(2022)
Authors: Núria Codina Solà, Jack Mc Martin
Pages: 343 - 372 - Minor Literature and the Translation of the (M)other: Multilingualism and Gender in Najat El Hachmi’s La filla estrangera and Chika Unigwe’s Night Dancer(2022)
Authors: Núria Codina Solà
Pages: 1 - 18