< Back to previous page

Researcher

Jim Ureel

  • Research Expertise:Language acquisition: (L1) second/foreign language acquisition (SLA) (L2) English as a second/foreign language (ESL/EFL) (L3) instructed second language acquisition (ISLA) (L4) sociolinguistics and second/foreign language acquisition (L2 sociolinguistics) (L5) cognitive load theory (in the language classroom) English language: (E1) English grammar (E2) English text production (written and oral) (E3) translation (Dutch into English) Translation studies: (T1) general translation studies (T2) translation competence (T3) translation revision competence (focus: stylistic translation revision)
  • Keywords:FOREIGN LANGUAGE TEACHING, MIXED METHODS RESEARCH, SOCIOLINGUISTICS, TRANSLATION REVISION COMPETENCE, TRANSLATION REVISION, FOREIGN LANGUAGE ACQUISITION, APPLIED LINGUISTICS, ENGLISH LANGUAGE, Language and literature (incl. information, documentation, library and archive sciences)
  • Disciplines:English language, Grammar, Language acquisition, Sociolinguistics, Language proficiency, Translation and interpretation sciences
  • Research techniques:Cross-sectional research, longitudinal research Descriptive research, non-experimental research, (quasi-)experimental research Quantitative research, mixed methods research Survey research
  • Users of research expertise:Students: (1) Language students (e.g., applied linguistics, linguistics & literature) (2) Interpreting students (3) Translation students Educators: (1) Secondary eductaion (3) higher education (colleges, universities)