- Semantic stability in translation : a behavioral-profile analysis of the semantic field of inchoativity in original Dutch and Dutch translated from English and French(2019)
Auteurs: Pauline De Baets
Pagina's: 36 - 36
- On the usefulness of parallel corpora for contrastive linguistics. A multivariate corpus study of meaning shifts in the semantic field of inchoativity.(2017)
Auteurs: Pauline De Baets, Lore Vandevoorde, Gert De Sutter, Olga Spevak
Aantal pagina's: 1
- Distributional and translational solutions to the visualization of semantic differences between translated and non-translated Dutch(2016)
Auteurs: Lore Vandevoorde, Pauline De Baets, Els Lefever, Koen Plevoets, Gert De Sutter
Aantal pagina's: 1
- How do translators select among competing (near-)synonyms in translation? A corpus-based approach using random forest modelling
Auteurs: Pauline De Baets, Gert De Sutter
Pagina's: 1 - 33
- On the usefulness of parallel corpora for contrastive linguistics : testing the semantic stability hypothesis
Series: Trends in Linguistics. Studies and Monographs
Auteurs: Pauline De Baets, Lore Vandevoorde, Gert De Sutter, Renata Enghels, Bart Defrancq
Pagina's: 85 - 126