< Terug naar vorige pagina

Project

De receptie en vertaling van vreemde culturen in Brits-Romantische tijdschriften, 1802-1817.

Dit project beoogt een kwantitatieve, kritische en comparatieve analyse van de receptie en vertaling van vreemde culturen in twee belangrijke Brits-Romantische tijdschriften die de literaire, culturele, wetenschappelijke en economische debatten tijdens de eerste twee decennia van de 19de eeuw domineerden: de Edinburgh Review (est. 1802) en de Quarterly Review (est. 1809). Centrale vragen van het onderzoek zijn: wat is de positie van niet-Engelstalige teksten/culturen in beide tijdschriften, in welke mate geven zij een indicatie van de transculturele functie en oriëntatie van deze tijdschriften, en hoe zijn ze geïntegreerd in de ruimere ideologische strategieën van beide tijdschriften? Dit aspect van de Brits-Romantische tijdschriften is totnogtoe in de wetenschappelijke literatuur onderbelicht gebleven. Het project combineert methodologische inzichten uit de vertaal- en receptiestudies, tijdschriftenonderzoek, literatuursociologie en discoursanalyse.
Datum:1 okt 2017 →  30 sep 2021
Trefwoorden:Britse Romantiek, receptieonderzoek, vertaalwetenschap
Disciplines:Talen, Literatuurwetenschappen