Onderzoeker
Heidi Salaets
- Disciplines:Vertaal- en tolkwetenschappen
Affiliaties
- Onderzoekseenheid Vertaalwetenschap, Leuven (Onderzoekseenheid)
Verantwoordelijke
Vanaf1 jan 2024 → Heden - Onderzoekseenheid Vertaalwetenschap, Campussen Antwerpen (Onderzoekseenheid)
Verantwoordelijke
Vanaf1 jan 2024 → Heden - Onderzoekseenheid Vertaalwetenschap (Onderzoekseenheid)
Verantwoordelijke
Vanaf1 jan 2024 → Heden - Onderzoekseenheid Vertaalwetenschap, Campus Kulak Kortrijk (Onderzoekseenheid)
Verantwoordelijke
Vanaf1 jan 2024 → Heden - Onderzoekseenheid Vertaalwetenschap, Campus Brussel (Onderzoekseenheid)
Verantwoordelijke
Vanaf1 jan 2024 → Heden - Onderzoeksgroep Tolkwetenschap, Leuven (Onderzoeksgroep)
Verantwoordelijke
Vanaf16 sep 2013 → Heden - Onderzoeksgroep Tolkwetenschap, Campus Brussel (Onderzoeksgroep)
Verantwoordelijke
Vanaf16 sep 2013 → Heden - Onderzoeksgroep Tolkwetenschap, Campus Antwerpen (Onderzoeksgroep)
Verantwoordelijke
Vanaf16 sep 2013 → Heden - Onderzoekseenheid Publiekrecht (Onderzoekseenheid)
Lid
Vanaf1 okt 2019 → 11 nov 2019 - Onderzoeksgroep Tolkwetenschap, Campus Antwerpen (Onderzoeksgroep)
Lid
Vanaf1 okt 2013 → Heden
Projecten
1 - 10 of 18
- Omgaan met taaldiversiteit in ongeplande zorgverleningVanaf16 feb 2024 → HedenFinanciering: Eigen Middelen zoals patrimonium, inschrijvingsgelden, giften, ....
- Meertaligheid in gevangenissen en succesvolle re-integratie in de samenleving: een interdisciplinaire evaluatie van Belgische taalwetgeving, beleid en praktijk in een Europees mensenrechtelijk kaderVanaf13 okt 2023 → HedenFinanciering: Eigen Middelen zoals patrimonium, inschrijvingsgelden, giften, ....
- Meertaligheid in gevangenissen en succesvolle re-integratie in de samenleving: een interdisciplinaire evaluatie van Belgische taalwetgeving, beleid en praktijk in een Europees mensenrechtelijk kaderVanaf1 okt 2023 → HedenFinanciering: BOF - projecten
- Terminologiegebruik tijdens tolk-gemedieerde interacties in gerechtelijk vooronderzoek: een vergelijkende studie van terminologische noden, uitdagingen en tolkstrategieënVanaf12 jul 2023 → HedenFinanciering: Eigen Middelen zoals patrimonium, inschrijvingsgelden, giften, ....
- Omgaan met taaldiversiteit in de ongeplande zorgverleningVanaf20 nov 2022 → HedenFinanciering: Eigen Middelen zoals patrimonium, inschrijvingsgelden, giften, ....
- Samenwerkend leren in de buitenschoolse tolkpraktijk: perceptie en effectiviteitsamenwerkend leren leren in buitenschoolse tolkpraktijken: een onderzoek naar perceptie en effectiviteitVanaf10 okt 2022 → HedenFinanciering: Eigen Middelen zoals patrimonium, inschrijvingsgelden, giften, ....
- Omgaan met taaldiversiteit in ongeplande zorgverleningAcroniem: MaLBUCVanaf1 okt 2022 → HedenFinanciering: BOF - projecten
- Tolktechnologie en een veranderd tolken door COVID-19.Vanaf1 mrt 2022 → 31 jan 2023Financiering: Buitenl. privé-opdrachtgever - onbepaald
- Afstemmen van meertalige informatievoorziening op communicatienoden in de asielopvang.Vanaf1 jan 2021 → 30 jun 2022Financiering: FOD Justitie
- De communicatie met minderjarigen via een contacttaal met bijstand van een professionele tolk in de Vlaamse jeugdhulp: een kwalitatief en kwantitatief onderzoekVanaf27 mrt 2019 → 11 jun 2019Financiering: Eigen Middelen zoals patrimonium, inschrijvingsgelden, giften, ....
Publicaties
31 - 40 van 66
- Interpreter-mediated Child Interviews. Tools for interprofessional training.(2018)
Auteurs: Katalin Balogh, Heidi Salaets, Dominique Van Schoor
Aantal pagina's: 124 - Al-tarğamah al-šafahiyyah: tāriħuhā wa qawā’duhā wa ‘tahaddiyātuhā [= Het tolken: geschiedenis, regels en uitdagingen](2018)
Auteurs: Abied Alswlaiman, Heidi Salaets
Pagina's: 1 - 12 - Interpreting terminology/Terminologie van het tolken/Tolkterminologie/Mareo a botoloki/Amatemu okutolika(2018)
Auteurs: Heidi Salaets, Winibert Segers, Henri Bloemen, Eleanor Cornelius, Marné Peinaar, Natasja Schellaars-Le Roux, Johan Blaauw, Silas Mahlane Lemekwana, Peter Shimane Kulong, Riah Mabule, et al.
- Videoconferencing in legal context: a comparative study of simulated and real-life settings(2018)
Auteurs: Katalin Balogh, Heidi Salaets
Pagina's: 264 - 298Aantal pagina's: 34 - Les auditions de mineurs assistées d’un interprète (AmIs): quelles stratégies concernant l’(inter)culturel ?(2017)
Auteurs: Heidi Salaets
Pagina's: 223 - 244Aantal pagina's: 21 - Participants' and Interpreters' Perception of the Interpreter's Role in Interpreter-Mediated Investigative Interviews of Minors: Belgium and Italy as a Case(2017)
Auteurs: Heidi Salaets, Katalin Balogh
Pagina's: 151 - 178 - Link Words in Note-taking and Student Interpreter Performances: An Empirical Study(2016)
Auteurs: Heidi Salaets, Laura Theys
Pagina's: 20 - 33 - Description of the pilots and best practices(2016)
Auteurs: Katalin Balogh, Heidi Salaets, Dominique Van Schoor
Pagina's: 145 - 153 - Tolktechnieken en deontologie: een praktische handleiding voor verbindingstolken(2016)
Auteurs: Heidi Salaets, Katalin Balogh
Aantal pagina's: 120 - Introduction: project description(2016)
Auteurs: Heidi Salaets, Katalin Balogh, Dominique Van Schoor
Pagina's: 11 - 15