< Terug naar vorige pagina

Project

Van trivalente predicaten tot hulpwerkwoorden in de Romaanse talen: over de interlingüistische equivalentie van werkwoorden van plaatsing in het Spaans, het Portugees en het Frans.

Dit onderzoek beoogt een comparatieve analyse van werkwoorden van plaatsing in drie romaanse talen: Spaans, Portugees en Frans. Drie quasi-synonieme werkwoorden zullen worden onderzocht: poner/meter (Sp.), por/meter (Pr.) ans poser/mettre (Fr.), vanuit zowel synchroon als diachroon perspectief. De studie beoogt de intra- en interlingüistische verschillen in gebruik tussen de werkwoorden te onthullen, alsook hun grammaticalisatiegraad na te gaan.

Datum:1 okt 2015 →  30 sep 2019
Trefwoorden:Romaanse talen, synchroon en diachroon corpusonderzoek, werkwoorden van plaatsing
Disciplines:Literatuurwetenschappen, Talen