Publicaties
Gekozen filters:
Gekozen filters:
Linguistic Proxies of Readability: Comparing Easy-to-Read and regular newspaper Dutch KU Leuven
The aim of this study is to identify linguistic proxies of readability in Dutch, i.e. those linguistic features that define text as being easy-to-read. To this end, we compare the Wablieft corpus (Vandeghinste et al. 2019) (Flemish easy-to-read newspaper archives) to articles that appeared in the regular Flemish newspaper De Standaard, using a wide range of lexical, syntactic and readability metrics. We test which of these metrics has the ...
The effect of imagery and on‐screen text on foreign language vocabulary learning from audiovisual input KU Leuven
In recent years, an increasing number of studies have focused on learning vocabulary from audiovisual input. They have shown that learners can pick up new words incidentally when watching TV (Peters & Webb, 2018; Rodgers & Webb, 2019). Research has also shown that on‐screen text (first language or foreign language subtitles) might increase learning gains (Montero Perez, Peters, Clarebout, & Desmet, 2014; Winke, Gass, & Sydorenko, ...
Wablieft: An Easy-to-Read Newspaper Corpus for Dutch KU Leuven
This paper presents the Wablieft corpus, a two million words corpus of a Belgian easy-to-read newspaper, written in Dutch. The corpus was automatically annotated with CLARIN tools and is made available in several formats for download and online querying, through the CLARIN infrastructure. Annotations consist of part-of-speech tagging, chunking, dependency parsing, named entity recognition, morphological analysis and universal dependencies. By ...
Learning L2 vocabulary from audiovisual input: an exploratory study into incidental learning of single words and formulaic sequences KU Leuven
Television is considered an important source of comprehensible input for second language learners of English and there is some evidence that L2 words can be learned incidentally by watching television. Few studies have looked at the role of TV viewing for learning formulaic sequences, despite the ubiquity of formulaic sequences in spoken English, and the importance of formulaic language in the development of second language proficiency. This ...
The VocabLab tests: the development of an English and French vocabulary test KU Leuven
This study describes the development of an English and French multiple choice vocabulary test – the VocabLab tests - that measure learners’ knowledge at four frequency levels up to the most frequent 5,000 words: the 2,000-level, 3,000-level, 4,000-level, and the 5,000-level. The two tests aimed to address some of the limitations of tests currently in use. First, they are sampled from recent frequency lists. Second, they are geared towards ...
Preface KU Leuven
The effect of L2 proficiency level on composing processes of EFL learners: Data from keystroke loggings, think alouds and questionnaires KU Leuven
Second language (L2) learners must attain certain language competences before they can control the language they use in composing an L2 text. This study aims to look into the effect of L2 proficiency level on composing processes of L2 student writers in L2 writing. The research to date has produced conflicting evidence concerning the relationship between L2 proficiency and composing processes. A number of L2 studies found that L2 proficiency ...
Automating lexical simplification in Dutch KU Leuven
We discuss the design, development and evaluation of an automated lexical simplification tool for Dutch. A basic pipeline approach is used to perform both text adaptation and annotation. First, sentences are preprocessed and word sense disambiguation is performed. Then, the difficulty of each token is estimated by looking at their average age of acquisition and frequency in a corpus of simplified Dutch. We use Cornetto to find synonyms of words ...