Publicaties
Gekozen filters:
Gekozen filters:
On the use of posture verbs by French-speaking learners of Dutch: A corpus-based study KU Leuven
This article presents the results of a quantitative and qualitative corpus study of the use of the Dutch posture verbs staan ('stand'), liggen ('lie') and zitten ('sit') by French-speaking learners of Dutch. In addition to providing a quantified insight into which uses of these verbs prove most problematic to the L2 learners, the study has also revealed three important tendencies. Firstly, in line with the typological differences between French ...
Zit je te denken of ben je aan het piekeren? Persistentie in het synchrone gebruik van de PREP- en POS-progressiefconstructies in het Nederlands KU Leuven
This article presents a corpus-based comparison of the two most frequent progressive constructions in Dutch: the prepositional construction aan het INF zijn ‘be at the INF’ (PREP-progressive) and the posture verb construction liggen/zitten/staan te INF ‘lie/sit/stand to INF’ (POS-progressive). Both constructions have in common that they cannot occur with stative verbs, both are grammaticalised constructions with locative origins and both can ...
Facial expressions as gestural triggers in interactional humor KU Leuven
The growing interest in humour within the field of Cognitive Linguistics during the past few years has led to the conclusion that humour exploits inferences through linguistic imagery and is highly creative. Following Yus (2003: 1299), we assume that humour uses discourse markers that allow the audience to see that what is being said should not be taken seriously. In this study, based on a large corpus of examples extracted from two American ...
Van (neutraal) tussenwerpsel naar (positief) evaluatief adjectief: ça va en oké in het Nederlands KU Leuven
The present paper discusses the syntactic reanalysis and subsequent actualisation of ça va (‘okay’) that has recently taken place in (Belgian) Dutch and that of OK/oké in (Standard) Dutch, revealing how these two expressions have evolved quite comparatively. Both start out as interjections, but then set out to be used as predicative adjectives (N is ça va / oké), and subsequently move into attributive position. Moreover, in Belgian Dutch, ça va ...
A quantitative analysis of the use of posture verbs by French-speaking learners of Dutch KU Leuven
This article presents a study of the use of the Dutch cardinal posture verbs staan (‘stand’), liggen (‘lie) and zitten (‘sit’) by French-speaking learners of Dutch; the data is drawn from a corpus of semi-spontaneous oral picture descriptions. Due to the typological differences between French and Dutch in the spatial domain (see Talmy 2000; AUTHOR), the use of posture verbs is a highly problematic subject for French-speaking learners of Dutch. ...