De betekenis van tweetalige manuscripten voor het detecteren van intertaalinteractie in de nieuwtestamentische traditie KU Leuven
We know very little about the bilingual New Testament manuscripts, even though translations of the Greek texts were made remarkably early. These play a major role in understanding how the biblical text was spread and understood in different regions and cultures. The New Testament text has been examined primarily from a monolingual perspective, overlooking the fact that textual transmission also occurs across languages. The EU-funded BICROSS ...