Doof + gebarentaal gelijk: gebarentaal, gelijke kansen en duurzame ontwikkeling Universiteit Gent
Doof + gebarentaal
Doof + gebarentaal gelijk: gebarentaal, gelijke kansen en duurzame ontwikkeling
Vlaamse overheid
Doof + gebarentaal
Doof + gebarentaal gelijk: gebarentaal, gelijke kansen en duurzame ontwikkeling
Vlaamse overheid
Gebarentaal, in tegenstelling tot ondertiteling voor slechthorenden en doofgemeenschappen, bestaat uit een eigen grammatica en lexicon en is niet direct gekoppeld aan de moedertaal. Eventuele oplossingen op basis van woord voor woordvertaling worden daarom beschouwd als onvoldoende voor de gemeenschap van doven en slechthorenden. AVATAR ontwikkelt het eerste duurzame pan-Europese gebarentaal vertaalplatform met een duidelijk zicht op ...
Dit project omvat het wetenschappelijk onderzoek naar de effectiviteit van tweetalig onderwijs (Nederlands/Vlaamse Gebarentaal (VGT) voor VGT-talige kinderen en de praktische uitwerking ervan, met als doel een kwalitatieve organisatievorm te ondersteunen in Vlaanderen. Het consortium zal nagaan welke organisatievorm(en) als effectief beschouwd kunnen worden, welke werkbaar zijn binnen de ...
Deze studie onderzoekt de taalontwikkeling van congenitaal dove kinderen die een CI ontvangen is het eerste levensjaar. Vier onderzoeksvragen worden beantwoord: (1) hoe ontwikkelt een doof kind met CI Nederlands, (2) hoe ontwikkelt een doof kind met CI Vlaamse Gebarentaal, (3) wat is de relatie tussen deze twee talen, en (4) wat is de invloed van de communicatiekeuze op taalontwikkeling?
Voorgaand onderzoek heeft de instrumenten ontwikkeld om de informatieverwerking in het menselijk brein te onderzoeken en heeft deze methoden gebruikt om het complexe hiërarchische systeem dat betrokken is bij de verwerking van visuele stimuli te verhelderen. In het bijzonder is een groot deel van de menselijke cortex georganiseerd in de categorie waartoe een visuele stimulus behoort, zoals gezichten, lichamen en visuele woordvormen. Zoals ...
Om de communicatiekloof tussen dove en horende mensen te verminderen zijn er toegankelijke vertalingssystemen nodig die in staat zijn om betrouwbaar een videostream om te zetten in gesproken taal. In dit onderzoek zullen wij dit probleem aan pakken met behulp van deep learning technieken.
Dit project heeft als doel de productie van een documentaire op basis van levensverhalen van rolmodellen in de Vlaamse dovengemeenschap. De documentaire zal worden uitgegeven door Acco, als dvd, in bijlage bij het boek 'ik ben ook een mens'. Empowerment in de Vlaamse en Globale Dovengemeenschap, gebaseerd op het doctoraatsonderzoek van Dr. Goedele De Clerck. Daarnaast zal de documentaire ook online toegankelijk zijn voor idereen via een ...
KU Leuven wil een opleiding voor dove tolken met ervaring oprichten. Daarnaast wil de KU Leuven aandacht besteden aan de erkenning van deze dove tolken en hun positie versterken in de arbeidsmarkt. De opleiding betreft een cursus van 160 uur. Er zijn 3 semesters waarvan 1 semester gewijd is aan stage. De organisatie werkt samen met Doof Vlaanderen, Tenuto, BVGT en Visual Box voor dit project.