Publications
Chosen filters:
Chosen filters:
Crossing Corpora. Modelling Semantic Similarity across Languages and Lects KU Leuven
De toenemende populariteit van corpuslinguïstiek in het onderzoek van le xicale semantiek vraagt om een automatische methode voor de modellering van semantische gelijkenis. In dit proefschrift gaan wij te rade bij de computerlinguïstiek, en onderzoeken we in hoeverre de daarin ontwikkelde distributionele modellen of semantische ruimtes ons toelaten om semanti sche gelijkenis te identificeren tussen woorden uit verschillende taalva riëteiten en ...
Les verbes de mouvement et l’expression du lieu en kirundi (bantou, JD62) : une étude linguistique basée sur un corpus Ghent University
La thèse de doctorat s’intitule ‘Les verbes de mouvement et l’expression du lieu en kirundi (bantou, JD62) : une étude linguistique basée sur un corpus’. La thèse a pour but général la description systématique des propriétés sémantique et syntaxique des verbes qui encodent un événement de mouvement et la manière dont celles-ci interagissent avec l’expression du lieu, tout en se basant sur le corpus de textes en kirundi géré par le centre de ...
Zijn tijd vooruit: fraseologie en linguïstische anticipatie tijdens de tolkprestatie Vrije Universiteit Brussel
De studie van fraseologie - de aandacht voor syntagmatische relaties tussen woorden - kende de voorbije jaren een ware grote heropleving in het domein van de corpuslinguïstiek en de vreemdetaalverwerving (Nattinger and DeCarrico 1992; Wray 2002). Niet alleen draagt fraseologische kennis ertoe bij dat vreemdetaalleerders worden ingeschat als taalvaardiger (Boers e.a. 2006), ook in de tolkwetenschappen werden sterke verbanden genoteerd tussen ...
Woord vooraf Ghent University
Die Dativalternation im 18. Jahrhundert : eine vergleichende Fallstudie zu den Verben 'senden' und 'verkaufen' Ghent University
Dieser Beitrag fasst die Ergebnisse einer Fallstudie zur Dativalternation bei den Transferverben senden und verkaufen in der Schriftsprache des 18. Jahrhunderts zusammen. Die Dativalternation betrifft die morphosyntaktische Variation zwischen der Dativobjektkonstruktion (DOK) mit dem REZIPIENTEN im Dativ und der Präpositionalobjektkonstruktion (POK), in der der REZIPIENT durch eine Präposition (an oder zu) markiert wird. Für die Untersuchung ...