Publications
Chosen filters:
Chosen filters:
The linguistic study of the conditional tense in French. State of the art category and retrospective bibliography (2000-2015) University of Antwerp
Perifrasi aspettuali in greco e in latino, Origini e grammaticalizzazioni. Milano: Franco Angeli, 2003 (Materiali Linguistici. Università di Pavia 38) Ghent University
I present here a detailed appraisal of Luisa Amenta‟s Perifrasi aspettuali in greco e in latino, Origini e grammaticalizzazioni (2003). Amenta‟s study on verbal periphrases is a revised version of her Ph.D. thesis (1999), completed at the Università degli Studi di Roma Tre under the supervision of Prof. dr. Marco Mancini. It offers a diachronic and typological confrontation of periphrastic constructions in both Greek and Latin. I briefly ...
Lingua franca and linguistic territoriality. Why they both matter to justice and why justice matters for both KU Leuven
© 2015 Taylor & Francis. The bottom line of my book Linguistic Justice for Europe and for the World (Oxford University Press, 2011, paperback 2015) can roughly be captured in the combination of two recommendations: that the democratization of competence English as a lingua franca should be fostered in Europe and elsewhere and that language communities should be allowed to protect their language against the invasion of English and other ...
Tackling the Anglophones’ free ride: Fair linguistic cooperation with a global lingua franca KU Leuven
In science and in all other domains that require communication across borders, we need one lingua franca, and this lingua franca will be English. The adoption of the native language of some as everyone's lingua franca unavoidably raises a problem of justice in various senses. One of these is cooperative justice, the fair distribution of the cost of producing a public good. This article proposes a criterion of fair burden sharing - ...
Between demonstrative and definite : a grammar competition model of the evolution of French l-determiners Ghent University
This article investigates the spread of thele/la/les-forms in the diachrony of French on the basis of large-scale corpora. It focuses on the issue of their "mixed" distribution viz. the observation that during a long period of time thele/la/les-forms in French do not pattern as either (anaphoric) demonstratives from which they originate (Late Latinille), nor as (uniqueness-based) definites, which they end up becoming in Modern French. We model ...
“La grammaire critique”: in search of the identity of French QU- markers Vrije Universiteit Brussel
The search for the identity of the QU- markers in modern French in Marc Wilmet's "grammaire critique".
Word Order in French, Spanish and Italian: a Grammaticalization Account KU Leuven
This article provides a comparative analysis of word order in Spanish, French and Italian. We first consider word order in general, and show that Spanish has all types of word order except SOV (i.e. SVO, VOS, OSV, VSO and OVS), while Italian lacks SOV and VSO, and French lacks SOV, VSO and OVS. Taking a constructional view on grammaticalization and language change, we argue that the different word order patterns can be accounted for in terms of ...