Projects
Eye movement and cognitive-interactional linguistics. In a multimodal approach to interaction management. KU Leuven
Face-to-face communication is an inherently multimodal process, with multiple semiotic channels operating simultaneously and collaboratively, including verbal, para-verbal (e.g. intonation, pace and volume of speech) and non-verbal behaviour (e.g. gaze, gesture, posture). This project presents a novel approach to multimodal interaction, with a specific focus on the role of interlocutors’ eye gaze in relation to the other semiotic channels. In ...
The quest for young eyes. Attention to news among young people in the Low Countries KU Leuven
This dissertation started off with the observation that attention for news among young people decreases. More precisely, previous survey studies outlined a triple shift in the current young generation’s use of news: from more to less news, from offline to online news, and from professional to non-professional news sources. Underlying these three trends, was the finding that news does not constitute a substantial part of the daily routines of ...
Measuring behavioural reactions 'in the wild' towards users of assistive human augmentation products. University of Antwerp
Care 4XR HOWEST
ExpertGaze: Applying new measurement technologies to facilitate knowledge transfer from experts to non-experts. Ghent University
The Tetra project ExpertGaze is investigating how measurements of behaviour, visual attention and stress levels during the execution of a task, can be of added value for building competences and supporting people in the performance of their jobs. Furthermore, it is investigated how measurements of experts can contribute to the training, support and/or accreditation of non-experts.The goal of the ExpertGaze project is to translate the already ...
MUST - Multimodal stance-taking in interaction KU Leuven
Expertgaze HOWEST
The experimental interpreting lab. A state-of-the-art interpreting lab for collaborative research on interpreting and translation Ghent University
Department of Translation, Interpreting and Communication (DTIC) at Ghent University by transforming old interpreting infrastructure (conference room, interpreting booths) into a fully fledged state-of-the-art experimental interpreting lab, allowing both research and teaching. It includes interpreting facilities as installed in regular conference rooms, so as to allow the subjects of interpreting experiments to work in familiar ...